Abstract
Background and Purpose: The purpose of this study is to report the process of adapting the existing Lung Cancer Screening Health Belief Scale to be used in Chinese Americans. Methods: Guided by Flaherty et al.’s cross-cultural equivalency model, the methodology used in the adaptation process consists of four steps, including preliminary modification after a comprehensive literature review, forward and backward translation, expert review, and cognitive interviews among participants. Results: The modified culturally fitted Lung Cancer Screening Health Belief Scale included 57 items and 6 subscales, which proved highly reliable and valid through the expert review and participants’ review. Conclusions: This study provided an example for a novice cross-cultural researcher to adapt an instrument to be used in another population with a different language. Further research is needed to work out a standard guideline for cross-cultural instrument adaptation.
| Original language | English (US) |
|---|---|
| Pages (from-to) | 489-501 |
| Number of pages | 13 |
| Journal | Journal of Nursing Measurement |
| Volume | 31 |
| Issue number | 4 |
| DOIs | |
| State | Published - 2023 |
Bibliographical note
Publisher Copyright:© 2023 Springer Publishing Company.
UN SDGs
This output contributes to the following UN Sustainable Development Goals (SDGs)
-
SDG 3 Good Health and Well-being
Keywords
- adaptation
- cross-cultural
- health belief
- lung cancer screening
- methodology
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Cross-Cultural Adaptation of Lung Cancer Screening Health Belief Scale in Chinese Americans: A Methodological Study'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Standard
- Harvard
- Vancouver
- Author
- BIBTEX
- RIS