Abu Shadi, Tagore, and the Problem of World Literature at the Hinge of Afroeurasia

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

This essay traces the problem of world literature in key writings by the Egyptian scientist and littérateur A?mad Zaki Abu Shadi. Abu Shadi's early nod to world literature (1908-1909) intimates the challenge of making literary particularity heard in the homogenizing harmonies of a world dominated by English. That problem persists in his account of a 1926 meeting with the Bengali polymath Rabindranath Tagore and in an essay of 1928 inspired by that meeting: one of the first manifestos of al-adab al-?alami (world literature) in Arabic, predating the 1936 appearance of al-adab almuqaran (comparative literature). While Abu Shadi lauds Tagore's refusal to compare literatures East and West and insistence on the spiritual unity of all literatures, his struggles to articulate a world in which harmony is not an alibi for hierarchy suggest that neither comparative literature nor its would-be leveler - world literature - can shed the haunting specter of inequality.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationTextxet
Subtitle of host publicationStudies in Comparative Literature
PublisherBrill Academic Publishers
Pages107-130
Number of pages24
DOIs
StatePublished - 2023

Publication series

NameTextxet: Studies in Comparative Literature
Volume101
ISSN (Print)0927-5754

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© koninklijke brill nv, leiden, 2023.

Keywords

  • A?mad Zaki Abu Shadi
  • Rabindranath Tagore
  • al-adab al-?alami
  • comparative literature
  • world literature

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Abu Shadi, Tagore, and the Problem of World Literature at the Hinge of Afroeurasia'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this